佛說父母恩重難報經

简繁转换 - 简体

 
特別聲明:本站所收錄之佛經,未經審慎核對,難免錯誤甚多,敬請原諒;並
且由於佛經古字無法在電腦呈現,故多以相似字代替,所以本站所提供之佛經
僅能示作參考。如閣下要求無誤之佛經,請自行迎請相關之佛經或到圖書館查
詢! 切記!
 
大藏經 
佛說父母恩重難報經
姚秦三藏法師鳩摩羅什奉詔譯
如是我聞,一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園,與大比丘二千五百人,菩薩摩訶薩
三萬八千人俱。
爾時,世尊引領大眾,直往南行,忽見路邊聚骨一堆。爾時,如來向彼枯骨,
五體投地,恭敬禮拜。
阿難合掌白言:「世尊! 如來是三界大師,四生慈父,眾人歸敬。以何因
緣,禮拜枯骨?」
佛告阿難:「汝等雖是吾上首弟子出家日久知事未廣。此一堆枯骨,或是
我前世祖先,多生父母。以是因緣,我今禮拜。」 佛告阿難:「汝今將此一堆枯骨分做二份,若是男骨,色白且重;若是女骨,
色黑且輕。」
阿難白言:「世尊,男人在世,衫帶鞋帽,裝束嚴好,一望知為男子之身。女
人在世,多塗脂粉,或薰蘭麝(粵音:射。國音:shè/ㄕㄜ),如是裝飾,即
得知是女流之身。而今死後,白骨一般,教弟子等,如何認得?」
佛告阿難:「若是男子,在世之時,入於伽(粵音:茄/騎。國音:qié/ㄑㄧ
)藍,聽講經律,禮拜三寶,唸佛名號,所以其骨,色白且重。世間女人,
短於智力,易溺於情,生男育女,認為天職。每生一孩,賴乳養命,乳由血
變,每孩飲母八斛(粵音:酷。國音:ㄏㄨ)四斗甚多白乳,所以憔悴,骨
現黑色,其量亦輕。」

阿難聞語,痛割於心,垂淚悲泣,白言:「世尊! 母之恩德,云何報答?」
佛告阿難:「汝今諦聽,我當為汝,分別解說。母胎懷子,凡經十月,甚為辛
苦。
在母胎時,第一月中,如草上珠,朝不保暮,晨聚將來,午消散去
母懷胎時,第二月中,恰如凝酥。
母懷胎時,第三月中,猶如凝血。
母懷胎時,第四月中,稍作人形。
母懷胎時,第五月中,兒在母腹,生有五胞。何者為五? 頭為一胞,兩肘(
音:爪/走。
音:zhǒu/ㄓㄡ)兩膝,各為一胞,共成五胞。
母懷胎時,第六月中,兒在母腹,六精齊開,何者為六? 眼為一精,耳為二
精,鼻為三精,口為四精,舌為五精,意為六精。
母懷胎時,第七月中,兒在母腹,生成骨節,三百六十,及生毛乳,八萬四
千。
母懷胎時,第八月中,生出意智,以及九竅。
母懷胎時,第九月中,兒在母腹,吸收食物,所出各質,桃梨蒜果,五穀精
華。其母身中,生臟向下,熟臟向上,喻如地面,有山聳出,山有三名,一號
須彌、二號業山、三號血山。此設喻山,一度崩來,化為一條,母血凝成胎兒
食料。
母懷胎時,第十月中,孩兒全體一一完成,方乃降生。若是決為孝順之子,擎
(粵音:瓊。國音:qíng/ㄑㄧㄥ)拳合掌,安詳出生,不損傷母,母無所苦。
倘兒決為五逆之子,破損母胎,扯母心肝,踏母跨骨,如千刀攪,又彷彿似萬
刃攢(按:不是鑽。粵音:全。國音:cuán/ㄘㄨㄢ。義:聚攏。例:萬箭
攢射即萬箭集中發射。)心。

如斯重苦,出生此兒,更分晰(按:不是分析,分晰表區劃清楚明白)言,尚有
十恩: 第一,懷胎守護恩;第二,臨產受苦恩;第三,生子忘憂恩;第四,咽苦吐甘
恩;第五,迴乾就濕恩;第六,哺乳養育恩;第七,洗濯(粵音:鑿。國音:
zhuó/ㄓㄨㄛ
)不淨恩;第八,遠行憶念恩;第九,深加體恤恩;第十,究竟
憐愍(粵音:敏。國音:mǐn/ㄇㄧㄣ)恩。

第一、懷胎守護恩 頌曰
累劫因緣重,今來托母胎,月逾生五臟,七七六精開。
體重如山岳,動止劫風災,羅衣都不掛,妝鏡惹塵埃。

第二、臨產受苦恩 頌曰
懷經十個月,難產將欲臨,朝朝如重病,日日似昏沈。
難將惶怖述,愁淚滿胸襟,含悲告親族,惟懼死來侵。
第三、生子忘憂恩 頌曰
慈母生兒日,五臟總張開,身心俱悶絕,血流似屠羊。
生已聞兒健,歡喜倍加常,喜定悲還至,痛苦徹心腸。

第四、咽苦吐甘恩 頌曰
父母恩深重,顧憐沒失時,吐甘無稍息,咽苦不顰(粵音:頻/貧。國音:
pín/ㄆㄧㄣ)眉。
愛重情難忍,恩深復倍悲,但令孩兒飽,慈母不辭飢。

第五、迴乾就濕恩 頌曰
母願身投濕,將兒移就乾,兩乳充飢渴,羅袖掩風寒。
恩憐恆廢枕,寵弄纔(粵音:才。國音:cái/ㄘㄞ)能歡,但令孩兒穩,慈母
不求安。

第六、哺乳養育恩 頌曰
慈母像大地,嚴父配於天,覆載恩同等,父娘恩亦然。
不憎無怒目,不嫌手足攣(粵音:聯。國音:luán/ㄌㄨㄢ),誕腹親生子,終
日惜兼憐。

第七、洗濯不淨恩 頌曰
本是芙蓉質,精神健且豐,眉分新柳碧,臉色奪蓮紅。
恩深摧玉貌,洗濯損盤龍,祇為憐男女,慈母改顏容。

第八、遠行憶念恩 頌曰
死別誠難忍,生離實亦傷,子出關山外,母憶在他鄉。
日夜心相隨,流淚數千行,如猿泣愛子,寸寸斷肝腸。

第九、深加體恤恩 頌曰
父母恩情重,恩深報實難,子苦願代受,兒勞母不安。
聞道遠行去,憐兒夜臥寒,男女暫辛苦,長使母心酸。

第十、究竟憐愍恩 頌曰 父母恩深重,恩憐無歇時,起坐心相逐,近遙意與隨。 母年一百歲,常憂八十兒,欲知恩愛斷,命盡始分離。」

佛告阿難:「我觀眾生,雖紹人品,心行愚蒙,不思爹娘,有大恩德,不生恭
敬,忘恩背義,無有仁慈,不孝不順。阿娘懷子,十月之中,起坐不安,如擎
重擔,飲食不下,如長病人。月滿生時,受諸痛苦,須臾(粵音:余/如。
音:/ㄩ
)產出,恐已無常,如殺豬羊,血流遍地,受如是苦。生得兒身,
咽苦吐甘,抱持養育,洗濯不淨,不憚(粵音:但。國音:dàn/ㄉㄢ)劬勞,
忍寒忍熱,不辭辛苦,乾處兒臥,濕處母眠。三年之中,飲母白血,嬰孩童
子,乃至成年,教導禮義,婚嫁營謀,備求資業,攜荷艱辛,懃苦百倍,不言
恩惠。

男女有病,父母驚憂,憂極生病,視同常事。子若病除,母病方癒。如斯養
育,願早成人。及其長成,反為不孝。尊親與言,不知順從,應對無禮,惡眼
相視。

欺凌伯叔,打罵兄弟,譭辱親情,無有禮義。雖曾從學,不遵範訓,父母教
令,多不依從,兄弟共言,每相違戾。出入來往,不啟尊堂,言行高傲,擅意
為事。父母訓罰,伯叔語非,童幼憐愍,尊人遮護。漸漸成長,狠戾不調,不
伏虧違,反生憎恨。棄諸親友,朋附惡人,習久成性,認非為是。或被人誘,
逃往他鄉,違背爹娘,離家別眷。或因經紀,或為政行,荏(粵音:任。
音:rěn/ㄖㄣ
)(粵音:染。國音:rǎn/ㄖㄢ)因循,便為婚娶,由斯留 礙,久不還家。或在他鄉,不能謹慎,被人謀害,橫事鉤牽,枉被刑責,牢獄
枷鎖。或遭病患,厄難縈(粵音:形。國音:yíng/ㄧㄥ)纏,囚苦飢羸(粵音:
雷。國音:léi/ㄌㄟ),無人看待,被人嫌賤,委棄街衢(粵音:渠。國音:
/ㄑㄩ
)。因此命終,無人救治,膨脹爛壞,日暴風吹,白骨飄零。寄他鄉
土,便與親族,歡會長乖,違背慈恩,不知二老,永懷憂念,或因啼泣,眼暗
目盲;或因悲哀,氣咽成病;或緣憶子,衰變死亡,作鬼抱魂,不曾割捨。

或復聞子,不崇學業,朋逐異端,無賴粗頑,好習無益,鬥打竊盜,觸犯鄉
閭,飲酒樗(粵音:舒/書。國音:chū/ㄔㄨ)蒲,姦非過失,帶累兄弟,惱亂
爹娘,晨去暮還,不問尊親,動止寒溫,晦朔朝暮,永乖扶侍,安床薦枕,並
不知聞,參問起居,從此間斷,父母年邁,形貌衰羸,羞恥見人,忍受欺抑。

或有父孤母寡,獨守空堂,猶若客人,寄居他舍,寒凍飢渴,曾不知聞。晝夜
常啼,自嗟自歎,應奉甘旨,供養尊親。若輩妄人,了無是事,每作羞慚,畏
人怪笑。

或持財食,供養妻兒,忘厥疲勞,無避羞恥;妻妾約束,每事依從,尊長嗔
呵,全無畏懼。
或復是女,適配他人,未嫁之時,咸皆孝順;婚嫁已訖(粵音:吉。國音:
/ㄑㄧ
),不孝遂增。父母微嗔,即生怨恨;夫婿打罵,忍受甘心,異姓他
宗,情深眷重,自家骨肉,卻以為疏。或隨夫婿,外郡他鄉,離別爹娘,無心
戀慕,斷絕消息,音信不通,遂使爹娘,懸腸掛肚,刻不能安,宛若倒懸,每
思見面,如渴思漿,慈念後人,無有休息。

父母恩德,無量無邊,不孝之愆(粵音:牽。國音:qiān/ㄑㄧㄢ),卒難陳
報。」
爾時,大眾聞佛所說父母重恩,舉身投地,搥胸自撲,身毛孔中,悉皆流血,
悶絕躄(粵音:逼/壁。國音:/ㄅㄧ)地,良久乃蘇,高聲唱言:「苦哉, 苦哉! 痛哉,痛哉! 我等今者深是罪人,從來未覺,冥若夜游(按:游表流
動、移動。在這裏用游比用遊好。)
。今悟知非,心膽俱碎。惟願世尊哀愍救
援,云何報得父母深恩?」

爾時,如來即以八種深重梵音,告諸大眾:「汝等當知,我今為汝分別解說。
假使有人,左肩擔父,右肩擔母,研皮至骨,穿骨至髓,繞須彌山,經百千
劫,血流沒踝(粵音:胡瓦國音:huái/ㄏㄨㄞ),猶不能報父母深恩。
假使有人,遭饑饉劫,為於爹娘,盡其己身,臠(粵音:聯。國音:luán/
ㄨㄢ)割碎壞,猶如微塵,經百千劫,猶不能報父母深恩。 假使有人,為於爹娘,手執利刀,剜(粵音:烏官/碗。國音:wān/ㄨㄢ)
眼睛,獻於如來,經百千劫,猶不能報父母深恩。

假使有人,為於爹娘,亦以利刀,割其心肝,血流遍地,不辭痛苦,經百千
劫,猶不能報父母深恩。
假使有人,為於爹娘,百千刀戟,一時刺身,於自身中,左右出入,經百
劫,猶不能報父母深恩。
假使有人,為於爹娘,打骨出髓,經百千劫,猶不能報父母深恩。 假使有人,為於爹娘,吞熱鐵丸,經百千劫,遍身焦爛,猶不能報父母深
恩。

爾時,大眾聞佛所說父母恩德,垂淚悲泣,痛割於心,諦思無計,同發聲言,
深生慚愧,共白佛言:「世尊! 我等今者深是罪人,云何報得父母深恩?」

佛告弟子:「欲得報恩,為於父母書寫此經、為於父母讀誦此經、為於父母懺
悔罪愆、為於父母供養三寶、為於父母受持齋戒、為於父母布施修福。若能如
是,則得名為孝順之子,不造此行,是地獄人。」

佛告阿難:「不孝之人,身壞命終,墮於阿鼻無間地獄。此大地獄,縱廣八萬
由旬,四面鐵城,周圍羅網。其地亦鐵,盛火洞燃,猛烈火燒,雷奔電爍。烊 銅鐵汁,澆灌罪人。銅狗鐵蛇,恆吐煙火,焚燒煮炙,脂膏焦燃,苦痛哀哉, 難堪難忍。鉤竿槍槊(粵音:索/朔。國音:shuò/ㄕㄨㄛ),鐵鏘鐵串,鐵槌 鐵戟,劍樹刀輪,如雨如雲,空中而下,或斬或刺,苦罰罪人,歷劫受殃,無 時暫歇。又令更入餘諸地獄,頭戴火盆,鐵車碾身,縱橫駛過,腸肚分裂,骨 肉焦爛,一日之中,千生萬死。受如是苦,皆因前身五逆不孝,故獲斯罪。
爾時,大眾聞佛所說父母恩德,垂淚悲泣,告於如來:「我等今者,云何報得
父母深恩?」

佛告弟子:「欲得報恩,為於父母造此經典,是真報得父母恩也。能造一卷,
得見一佛;能造十卷,得見十佛;能造百卷,得見百佛;能造千卷,得見千
佛;能造萬卷,得見萬佛。是等善人,造經力故,是諸佛等,常來慈護,立使
其人,生身父母,得生天上,受諸快樂,離地獄苦。

爾時,阿難及諸大眾、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩侯羅伽、人非人等、天、
龍、夜叉、乾闥婆及諸小王、轉輪聖王,是諸大眾聞佛所言,身毛皆豎,悲泣
哽咽,不能自裁,各發願言:「我等從今盡未來際,寧碎此身猶如微塵,經百
千劫,誓不違於如來聖教。寧以鐵鉤拔出其舌,長有由旬,鐵犁(粵音:黎。
國音:/ㄌㄧ)耕之,血流成河,經百千劫,誓不違於如來聖教。寧以百千刀
輪,於自身中,自由出入,誓不違於如來聖教。寧以鐵網周匝(粵音:眨。
音:/ㄗㄚ
)纏身,經百千劫,誓不違於如來聖教。寧以剉(粵音:挫。
音:cuò/ㄘㄨㄛ
)(粵音:對。國音:duì/ㄉㄨㄟ)斬碎其身百千萬段,皮肉
筋骨悉皆零落,經百千劫,終不違於如來聖教。」
爾時,阿難從於坐中安詳而起,白佛言:「世尊,此經當何名之? 云何奉
持?」
佛告阿難:「此經名為【父母恩重難報經】,以是名字,汝當奉持!」

爾時,大眾、天人、阿修羅等,聞佛所說,皆大歡喜,信受奉行,作禮而退。