【狗行者經】

简繁转换 - 简体  

 
 古代天竺外道修行,自稱其前世從牛狗中來,故模仿牛狗的生活,齕草
 噉污;又外道中見有狗死後而生於天上,故有學狗臥於戶外,食人之糞
 便,遂認為學狗為生天之因,執此苦行為出離解脫之道,惟望生天。佛
 陀認為他們的行為是完全錯誤,告誡他們必須摒棄那些概念,否則他們
 將來會墮入地獄,或轉生為畜生。
 北傳沒有此部【狗行者經】,南傳則在中阿含部No.57裏面,是「孽報」
 論的經文。
 此經乃佛陀對狗行者(學狗之動作可得解脫。)"仙尼耶"及牛行者(學牛
 之行動能得解脫)"芬那" 說有關孽之果報,為他們講解四種孽與孽的滅
 寂。他們倆人聽後便皈依佛陀,芬那(學牛)成為在家信者,仙尼耶(學
 狗)則成為比丘而後得阿羅漢果位。
   
   以下是【狗行者經】的內容:
   
   如是我聞。一時,世尊住拘利耶國,名黃枕邑之拘利耶人聚落。

 爾時,拘利耶人之牛禁行者芬那,與裸形狗行者仙尼耶詣世尊處。詣已
 ,拘利耶人牛行者芬那敬禮世尊,坐於一面。裸形狗行者仙尼耶向世尊
 問訊,交換友誼禮讓之語,如狗屈曲而行,坐於一面。

 坐於一面之拘利耶人牛行者芬那,向世尊曰:「世尊! 此裸形狗行者
 仙尼耶為行難行者也,食物置地受用之;彼對其狗行已長時完全正持
 ,彼之趣向何處耶? 未來命運如何?」
 世尊曰:「此宜止之,芬那! 對予勿再問此。」
 再度乃至三度,拘利耶人牛行者芬那白世尊曰:「世尊! 此裸形狗行
 者仙尼耶為行難行者也,食物置地受用之;彼對其狗行已長時完全正
 持,彼之趣向何處耶? 未來命運如何?」
   世尊曰:「芬那! 予實不容汝問;此宜止之,芬那! 對予勿再問此!
 然今予將為汝記說。芬那! 在此有一人,修持完全充分狗行,修持完
 全充分狗戒,修習完全充分狗心,修習完全充分狗行儀。彼由於修持完
 全充分狗行,修持完全充分狗戒,修習完全充分狗心,修習完全充分狗
 行儀,身壞命終即往生詣狗羣中。若彼有:予以此戒,禁誓、苦行、或
 梵行,可生天、或為天之某類之見,其邪見也。芬那! 予說邪見者應
 趣向於二趣中之一趣;二趣即地獄與畜生界也。如是,芬那! 若俱
 
狗行者,則導至於諸狗羣中;若狗行失敗者,則墮地獄。」

 如是言已,裸形狗行者仙尼耶啼哭流淚。

 於是,世尊對拘利耶人牛禁行者芬那曰:「芬那! 對此,予實不容汝
 之問,予對汝言:此宜止之,芬那! 對予勿再問此。」

 仙尼耶曰:「世尊! 予並非為世尊對予如是言而啼哭。世尊! 然予
 完全正持狗行已久矣,世尊! 此拘利耶人牛禁行者芬那,對此完全
 正持牛行,具彼已久矣,彼趣向何處耶? 未來命運如何?」
 世尊曰:「此宜止之,仙尼耶! 對予勿再問此。」
 再度乃至三度,裸形狗行者仙尼耶白世尊曰:「世尊! 此拘利耶人芬
 那為牛行者,對此完全正持之牛行已久矣! 彼之趣向何處耶? 未來
 命運如何?」

 世尊曰:「仙尼耶! 對此,予實不容汝問,予對汝言:此宜止之,仙
 尼耶! 對予勿再問此。然今予將為汝記說之。仙尼耶! 在此有一人,
 修持完全充分牛行,修持完全充分牛戒,修習完全充分牛心,修習完全
 充分牛行儀。彼由於修持完全牛行,修持完全充分牛戒,修習完全充分
 牛心,修習完全充分牛行儀,身壞命終即往生諸牛羣中。若彼有:予以
 此戒,禁誓、苦行、梵行,可生天、或為天某類之見則其邪見也。仙尼
 耶! 予說邪見者應趣向於二趣中之一趣:二趣即地獄與畜生界也。如
 是,仙尼耶! 若俱足牛行者,則導至於諸牛羣中;若牛禁行失敗者,
 則墮地獄。」
   
   如是言已,拘利耶人牛行者芬那啼哭流淚。

 於是,世尊對裸形狗行者仙尼耶曰:「仙尼耶! 對此,予實不容汝之
 問,予對汝言:此宜止之,仙尼耶! 對予勿再問此。」

 芬那曰:「世尊! 予並非為世尊對予如是言而啼哭。世尊! 然予完全
 正持此牛行已久。
 世尊! 予於世尊已淨信:世尊如此說法,如是,可使予能捨此牛行,
 亦使此裸形狗行者仙尼耶能捨彼狗行。」
 世尊曰:「芬那! 然,聽之,善思維之,予將說之。」
 拘利耶人牛行者應諾世尊:「願樂欲聞,世尊!」

 世尊乃說曰:「芬那! 此等之四(種)孽,依予之通智已自作證而宣教
 使人知之,四者為何?
 芬那! 有孽黑而黑報也;芬那! 有孽白而白報也;芬那! 有孽黑白
 而黑白報也;芬那! 有孽非黑非白而非黑非白報,此孽導至孽盡者
 也。芬那! 云何為孽黑而黑報耶?
 芬那! 在此有一人,以有恚而造作身行,有恚而造作口行,有恚而造
 作意行。彼因有恚造作身行、有恚造作口行、有恚造作意行,則往生有
 恚界。彼往生有恚界者,觸有恚之觸。彼觸有恚之觸,感受一向痛苦有
 恚受;如地獄諸有情。
 實如是,芬那! 由生類所作孽有生類之往生,隨作其孽以其孽往生
 之。諸觸觸此往生者。
 芬那! 予如是說:諸有情為孽嗣續者也。
 芬那! 此謂之:孽黑而黑報也。
 芬那! 云何為孽白而白報耶?
 芬那! 在此有一人、無恚而造作身行,無恚而造作口行,無恚而造作
 意行。彼無恚而造身行、無恚而造作口行、無恚而造作意行,則往生無
 恚界。彼往生無恚界者,觸無恚之觸。彼觸無恚之觸者,感受一向樂無
 恚受;如諸遍淨天。
 實如是,芬那! 由生類所作孽有生類之往生,隨作其孽以其孽往生
 之。諸觸觸此往生者。
 芬那! 予如是說:諸有情為孽之嗣續者也。
 芬那! 此謂:孽白而白報也。
 芬那! 云何為孽黑白而黑白報耶?
 芬那! 在此有一人,亦有恚亦無恚而造作身行,亦有恚亦無恚而造作
 口行,亦有恚亦無恚而造作意行,彼亦有恚亦無恚而造作身行、亦有恚
 亦無恚而造作口行、亦有恚亦無恚而造作意行,則往生亦有恚亦無恚
 界。彼往生亦有恚亦無恚界者,觸亦有恚亦無恚之觸。彼觸亦有恚亦無
 恚之觸者,感受混合苦樂之亦有恚亦無恚受。如生於人間,或諸天或諸
 墮惡處者。
 芬那! 實如是,由生類所作孽有生類之往生,隨作其孽以其孽往生
 之,諸觸觸此往生者。
 芬那! 予如是說:有情為孽之嗣續者也。
 芬那! 此謂孽黑白而黑白報也。
 芬那! 云何為孽非黑非白而非黑非白報? 而其孽導至孽盡者耶?
 芬那! 為彼捨孽黑黑報之彼思,為彼捨孽白白報之彼思,為彼捨孽黑
 白黑白報之彼思,
 芬那! 此謂之孽非黑非白而非黑非白報,其孽導至孽盡也。
 芬那! 此等四種之孽,乃依予自通智已作證,而宣教使人知之。」

 如是言已,拘利耶人牛行者芬那白世尊曰:「偉哉! 世尊! 偉哉!
 世尊! 世尊猶如能扶起將倒者,能揭露被覆者,對迷者能告之以道,
 於黑暗中持明燈,使有眼者得見諸色也。願世尊認予從今以後終生歸
 依佛、法、僧為優婆塞。」

 裸形狗禁行者仙尼耶亦白世尊曰:「偉哉,世尊! 偉哉,世尊! 如是
 如是,依世尊以種種方便所開示之法,猶如能扶起將倒者,能揭露被覆
 者,對迷者能告之以道,於黑暗中持明燈,使有眼者得見諸色也。世
 尊! 因此,予歸依世尊,歸依法及歸依比丘僧伽。世尊! 予願得於世
 尊之面前出家,願得進入受俱足戒。」

 世尊曰:「仙尼耶! 凡曾為外道者,欲於此法、律出家,欲受俱足戒
 者,彼需於四個月間別住,經四個月勵志決心,諸比丘允使出家,允使
 受俱足(戒),方為比丘身也。然對此,予知個人之差別。」

 仙尼耶曰:「世尊! 若諸曾為外道者,欲於此法、律出家,欲受俱足
 (戒)者,於四個月間當別住,經四個月勵志決心,諸比丘允使出家、允
 使受俱足(戒)為比丘身分,則予願四年間別住,經四年勵志決心,諸比
 丘允使出家,允使受俱足(戒),成為比丘身分。」

 於是,實此裸形狗行者仙尼耶得於世尊之面前出家,得受俱足(戒)。受
 俱足(戒)後不久,具壽仙尼耶為獨住者、遠離者、不放逸者、熱勤者、
 自勵而住者;不久之後,凡良家子為達目的,正確地由在家出家成為出
 家者,對彼究竟無上梵行,於現法自己依通智作證俱足住之,彼自證
 知:「生已盡,梵行已立,應作已作,不更受此輪迴狀態。」 具壽仙
 尼耶成為阿羅漢之一也。